flash: http://www.tudou.com/v/c3Wff6g_vMA/v.swf jhBfy|Ftu 一首把我的心再一次唱空了的歌曲,西班牙语的清唱令人揪心;
O^ 5C 有故事的人会在刹那间把自己融入到歌曲中,难忘自己涕泪横飞或是默默流泪的孤寂时刻。
}J2f$l>R 把此歌搬过来,希望有缘的朋友能静候到那情彻心扉的声线展开时刻……
OMd:#cWsQ 以下是西语、英语、中文三种语言的歌词和别人的点评,转来共享之。
/!y;h- lR mV
eq: ] mK{E~Zll c#>:U,j Llorando(西语) K@/dQV%Z
Rebekah Del Rio THB[(3q Yo estaba bien por un tiempo
#r1y|)m` volviendo a sonre
_H-Fm$Q Luego anoche te vi
a^ys7UV tu mano me tocó
3#GIZL}!x y el saludo de tu voz
.F[5{XV Y hablé muy bien
1=ZQRJW0B y tú sin saber
[xQ.qZ[h& que he estado
2izBB,# " llorando por tu amor
66$hdT$ llorando por tu amor
pbIVj3-lY Luego de tu adiós
<q Q@OUI sentí todo mi dolor
'pO-h,{TS Sola y llorando, llorando, llorando
~QUN O~ No es fácil de entender
JbMp / que al verte otra vez
;%cW[*Dw yo esté llorando
kuq&; uk$Q 9[DlJ@T} Yo que pensé que te olvidé
2=%]Ax"R T)Q_dF.N pero es verdad, es la verdad
`B,R+==G: que te quiero aun más
!89hO4 0r mucho más que ayer
mS49l Dime tú que puedo hacer
fzAkUv
o ¿No me quieres
S,f#g?V Y siempre estaré
N P5K1: llorando por tu amor
x?od_M;*8; llorando por tu amor
wF59g38[z$ Tu amor se llevó
WP=
uHg todo mi corazón If
_1WA:7$C Y quedo llorando, llorando, llorando, llorando
Y{Lxo])e por tu amor
`-K[$V ;ZMIYFXRqh OYb:);o,iE nT(AO-Ue^ Crying(英语) VW;E14
Rebekah Del Rio Hw62'% I was alright for a while
@W~aoq6 I could smile for a while
#\O'*mz but I saw you last night
z
sR5"Vi= you held my hand so tight
gA3f@7}d as you stopped to say hello
u
yE#EnsH dP>FXgY oh you wished me well
8Z)wot jM-5aj[K you couldn't tell
sM%l:Fv that I'd been
jE8}Ho_#) crying over you
1N5lI97j crying over you
bQPO'S4
and you said so long
DbtkWq%
left me standing all alone
9E4^hkD& alone and crying crying crying crying
-3 "<znv it's hard to understand
j0 w@ \gO< _::ssnG3jT but the touch of your hand
KuL+~
can start me crying
{M=*>P]E $ub0$S/Hu I thought that I was over you
|$+/IxDP but it's true so true
L|;sB=$'{ I love you even more
B(O6qWsL than I did before
?ef7%0 but darling what can I do
aSgKh for you don't love me
4Y4zBD=< and I'll always be
rj?c crying over you
,4B8?0sH| crying over you
ub+XgNO yes now you're gone
E]S:F3 and from this moment on
kjXwVGK=P< I'll be crying, crying, crying, crying
x|()f3{. over you
6z:/ma^
LvZ',u} P8;1,?ou 0F%?<:
&
哭泣 uc|ej9N 我可以暂得平静
+oHbAPs8 也可以重绽笑颜
nK
I?Sc 但昨晚与你相遇
%|>D{q6C 你停下脚步问候
qG9j}[d' 如此紧握我的手
xD sKb_ 哦 你祝我安好
6#\:J0 那时你却未察觉
)HvBceN 我一直为你哭泣
4]-
7S l, 我仍在为你哭泣
@gM}&G08 然后你向我道别
3\C+g{}e 只剩我独自停留
hF`<I.z} 唯有泪水陪伴我
;vbMC74J# 也许没人能明白
:JZV=@<T 但你手掌的余温
eZ0-O /_i 能使我不禁落泪
A5]yC\*zt 我以为已经忘记
xr7M#n 但真实无法逃避
BHErc\ITP 我只能更加爱你
zJ:%iL@ 爱你更胜过往日
2vb qz 亲爱的我该如何
*O\lR-z!k 当你已不再爱我
.MID)PY- 我还会一直哭泣
>+>N/`BG 我仍将为你哭泣
Q
("4R 我仍将为你哭泣
,dVJAV7v 是的你已经离去
IYH
4@v/# 而我从现在开始
-lAY*2Jg 会不断为你哭泣
N[v=;&
7KJ0>0~Et iM9^. 歌曲背景简介:由著名民谣歌手Roy Orbison与Joe Melson创作,接触过英文歌曲的人对Roy Orbison应该很熟悉,他的代表作是那首pretty woman,在这部电影之前,Roy Orbison曾与大卫林奇在电影蓝丝绒里面合作过一首经典的in my dreams。
Z%=A[`5] 这首llorando本来是准备用在蓝丝绒里面的,英文名叫Crying,在《穆赫兰道》里面,由女歌手Rebekah Del Rio用西班牙语女声清唱。电影片段源于金发女主角的一段噩梦,这时梦快到尽头,梦醒她就要面对残酷的现实,她心爱的人已经死去,杀害她的是她自己……这段歌曲是全片中最令人动容的一幕,歌者悲伤的腔调,将女主角极度后悔绝望的心情毫无保留的扒开,也俘虏了我们这些观众,令人心情久久不能平复。
9`? M-U 音乐评论:女歌手Rebekah Del Rio用西班牙语女声清唱凄凉感,悲伤的歌曲响起渲染了一片的伤感;使我心久久不能平复,为你流泪!为你哭泣!是的如今你将离去,从这一刻起,我哭泣,叫喊落泪,悲伤,只是为了你!