论坛风格切换切换到宽版
  • 2713阅读
  • 1回复

给月亮上颜色 [复制链接]

上一主题 下一主题
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2010-07-08
      往往会有很多细微的事物容易触动心扉,或许是一件事,一个眼神,一首歌,或者一缕清幽的风。 Rgy- OA  
      睁开眼睛的时候天已经很亮了,清晨的光柔和地蒙在眼前,夹杂着外面传来的鸟鸣,如此宁静。或许是由于睡得晚的缘故,所以很难得地在五点多醒过来,这是最近一个星期里我起得最晚的一天。已经连续很多天除了吃饭外都不出门,人就那么宅着,仿佛时间也随着静止。音乐、诗歌,还有文字,这是最近几天里一直都陪伴我的东西,一种并不诗意,但是会很宁静的生活状态,没有任何世界的喧嚣,以及内心的骚动。 J@pb[OL,  
      第一次听到Allan Taylor的诗朗诵时,就被他的声音吸引住了,磁性而沙哑的嗓音诉说了生命的悲凉,用一种超然于物外的平静去微笑地面对生活。他是个诗人,一个只需要一把吉他,一把椅子,就能让生命的灵动和跳跃变得平和起来的诗人。时间的流逝没能带走Taylor的执着,而是在这个时候留给了他一个可以行吟的位置,这个世界因为他的存在变得诗意起来。 #hfuH=&oh  
      事实上在第一遍听到Taylor的诗朗诵时,我更惊诧于他声音所传达出来的苍凉和宁静,以至于忘了仔细去听那首诗的内容。于是第二遍去听,才从这份年老的诉说里感受到一种童话般的期待。遗憾的是,我现在再也找不到那首诗,只记得那是关于童年的诗,有着少年时代crazy的的烦恼,有着at the moon的憧憬。已经有很长时间没去听英文诗朗诵了,如果不是诗行之间留了一点停顿给了我反应的时间,也许我还需要第三遍才能听明白。
Colour to the Moon
Allan Taylor
`A$!]&[~|  
You were just another sideshow }GMbBZ:nKK  
in a back street carnival ) /vhclkb  
I was walking the high wire ^g1f X1  
and trying not to fall d$ACDX2  
Just another way of getting through R:-JkV>e:  
anyone would do, but it was you DhLqhME53  
You were just another sideshow Jq.lT(E8D  
and I was trying not to fall P;[OWSR[d  
Ah but you were tender \`<cH#  
as soft summer wind &.13dq  
Someone to remember IzOYduJ.  
when the cold closes in 8M,9kXq{L  
You were colour to the moon #t8{R~y"gv  
you were flowers come to bloom [D "t~QMr  
with sweet perfume Am0{8 '  
And you were tender as soft summer wind %_-zWVJ  
I’ve seen the dark side Di_2Plo)4  
when I am trying to find the light Cb t{ H}I3  
Seen the shadows fade away l ASL8O&\  
on the wrong side of night !rDdd%Z  
Heard a song come through g>0XxjP4  
and when I was looking for you, I sing blue 7M_U2cd|TD  
Too long on the dark side ^efb 5  
trying to find the light
tY${M^^<J  
      “你只是小街的狂欢里的另一个小角色,而我行走在钢丝上努力着不要掉下来。”我们总是在生命当中扮演着这样或那样的小角色。看到这句的时候震撼了:“You were colour to the moon/you were flowers come to bloom/with sweet perfume/And you were tender as soft summer wind ”他在用自己的温存来诉说世界的美好。“你是月上的那抹颜色/是等待绽放的花儿/散发着甜美的芬芳/你的轻柔如同夏风般柔软” -$VZte x  
      多好,多好。当我在现实的阴暗面唱着悠扬的布鲁斯去寻找你时,我的歌声是蓝色的。
             
   
 
?^mi3VM  
                                     
               
中文翻译
你只是另一个S的 `nXVE+E@  
在一回街嘉年华会 W W2 Ob*  
我是散步的高线 54;J8XT7  
并尝试不属于 hVT~~n`Rj  
只是另一种方式度过 JCcZuwu[  
任何人都会做,但这是你 c !ZM  
你只是另一个SideShow的 X[s8X!#  
我试图不属于 b !@Sn/  
啊,但你的投标 WO4=Mte?  
作为软夏季风 cq&*.  
有人记得 =\#%j|9N9  
当冷战结束在 keW~ NM  
你的颜色到月球 eivtH P  
你的花朵来盛开 |s#'dS;  
与甜香水 4D%9Rc0 G  
和你投标软夏季风 XfE?C:v   
93qwH%  
我见过黑暗的一面 W%2 80\h  
当我去寻找轻 SKuIF*"! S  
看到阴影消失 r=/;iH?UH  
对错误一边夜 u?Tpi[ #  
听到一首歌来通过 /iNa'W5\  
当我一直在寻找你,我唱蓝色 4(neKr5\#  
太长,对黑暗的一面 9j ]sD/L5q  
去寻找轻
[ 此贴被麦芽糖在2010-07-08 19:31重新编辑 ]

只看该作者 1 发表于: 2010-07-08
来自天籁的声音
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个