往往会有很多细微的事物容易触动心扉,或许是一件事,一个眼神,一首歌,或者一缕清幽的风。 "+^d.13+]
睁开眼睛的时候天已经很亮了,清晨的光柔和地蒙在眼前,夹杂着外面传来的鸟鸣,如此宁静。或许是由于睡得晚的缘故,所以很难得地在五点多醒过来,这是最近一个星期里我起得最晚的一天。已经连续很多天除了吃饭外都不出门,人就那么宅着,仿佛时间也随着静止。音乐、诗歌,还有文字,这是最近几天里一直都陪伴我的东西,一种并不诗意,但是会很宁静的生活状态,没有任何世界的喧嚣,以及内心的骚动。 O/;$0`~hY
第一次听到Allan Taylor的诗朗诵时,就被他的声音吸引住了,磁性而沙哑的嗓音诉说了生命的悲凉,用一种超然于物外的平静去微笑地面对生活。他是个诗人,一个只需要一把吉他,一把椅子,就能让生命的灵动和跳跃变得平和起来的诗人。时间的流逝没能带走Taylor的执着,而是在这个时候留给了他一个可以行吟的位置,这个世界因为他的存在变得诗意起来。 UMe@[E=
事实上在第一遍听到Taylor的诗朗诵时,我更惊诧于他声音所传达出来的苍凉和宁静,以至于忘了仔细去听那首诗的内容。于是第二遍去听,才从这份年老的诉说里感受到一种童话般的期待。遗憾的是,我现在再也找不到那首诗,只记得那是关于童年的诗,有着少年时代crazy的的烦恼,有着at the moon的憧憬。已经有很长时间没去听英文诗朗诵了,如果不是诗行之间留了一点停顿给了我反应的时间,也许我还需要第三遍才能听明白。
Colour to the Moon
Allan Taylor
gwFHp.mE
You were just another sideshow {.
r/tV5IH
in a back street carnival q#W7.8 Z@
I was walking the high wire (C;oot,
and trying not to fall S&BJR!FQ
Just another way of getting through 'IrwlS
anyone would do, but it was you n
ETm"
You were just another sideshow 4qw&G