Cara Dillo 来自爱尔兰 f,L
来自那个国徽里有竖琴的国度 (Z"Xp{u
这是一个兢兢业业投身于纯粹音乐的女歌手 omjLQp[%
一个婉转低回地哼唱着忧伤与苍凉的女孩 X3m?zQbhv
一个随心所欲轰动欧洲的天才 <dYk|5AdLF
iz^wBQ
卡拉-迪仑的嗓音浸彻心肺 fd,~Yj$R?
清澈透亮的天籁之音 oM7^h3R
配上优美的旋律 |(P;2q4>
优缓的诉说着永远的主题 $GO'L2oLwn
第一次听的时候就会不知不觉地打动你的心
^,KR 0
it being in springtime and the small birds they were singing
down by yon shady harbour I carelessly did stray qBNiuV;*
where the thrushes they were warbling ai`:HhE
the violets they were charming \34|9#*z-
for to view two lovers talking a while i did delay /MU<)[*Ro
she said, "my dear, don’t leave me all for another season KncoIw
though fortune may be pleasing i’ll go along with you
i’ll give up friends and relations and quit this irish nation \
QMSka>
and to the bonnie bann banks forever i’ll bid adieu" R$@.{d
&:w
he said, "my dear, don’t grieve me or yet annoy my patience 0 j.Sb2
you know i love you dearly although i’m going away 1I+5
i’m going to some foreign nation to purchase a plantation }[DAk~
for to comfort us hereafter all in america. ;&!dD6N
the landlords and their agents, their bailiffs and their beagles |"-,C}O
the land of our forefathers we’re forced for to give o’er Y@4vQm+
and we’re sailing on the ocean for honor and promotion ]Cz16e&=2
and we’re parting with our sweethearts, it’s them we do adore K`X2N
if you were in your bed lying and thinking of dying .~U9*5d
one sight of the bonny bann banks, your sorrows you’d give o’er kxmS
and if your were but one hour all in her shady bower 6+u'Tcb
pleasure would surround you, you’d think on death no more OWjZ)f/
so fare thee well, sweet craigie hill, where ofttimes i have roved in \O:xw-eG
i never thought in my childhood days i’d part you any more "QF083$
but we’re sailing on the ocean for honour and promotion aOD"z7}U
and the bonny boat’s sailing way down by doorin shore Ax^'unfQ:
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 h[8y$.YsC
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 j%}Jl
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 0@Ijk(|
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 bvx:R ~E$
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 <di_2hN
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 (
7?%Hg
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 f5a](&
我对神发誓,我永远都不会说再见 /)I9+s#q9o
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 (Lo2fY5
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 0l=}v%D
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 r9Z/y*q
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 B~NC
不久以后当一切都已经平息 %yMzgk[u
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 1
~7_!
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 SHk[X ]Uo
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 (6BCFl:/Q<
如果你躺在床上正思考着死亡 EDo@J2A
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 xB(:d'1|
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 4B]61|A
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 5G<CDgl^!
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 wF uh6!J
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 RF)B4D-W
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 >.iw8#l
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
/=@vG Vp6
