论坛风格切换切换到宽版
  • 2265阅读
  • 1回复

这个夏天一定可以用到的实用短语!! [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2007-07-27
这个夏天一定可以用到的实用短语!! ujH ^ML  
Fry an egg on the sidewalk v==]v2 -  
<-avC/M$d  
{L9WeosQ  
THE weather's getting hotter and you're looking for ways to stay out of the heat. But can you describe really unbearable weather? Try these: NJ];Ck  
F `cuV  
I'm not going to that party. It's hot as blazes outside. 我不去那个舞会了。外面热的像着了大火一样。 WK)2/$7@  
XZ1oV?Z4  
hot as blazes: colloquial. A "blaze" is a large fire (大火,烈火). gxf{/EjH  
),53(=/hl  
I wouldn't go out. You could fry an egg on the sidewalk. 我不想出去,天气热得连人行道上都可以煎蛋了。 `zmj iC  
C_q@ixF{  
When we describe something as very hot, we can say "热(烫)的都可以把鸡蛋煮熟了". Here, the English equivalent for the phrase is "you could fry an eggs on it" . Q xg)Wb#  
i{.%4tA4  
I'm sweltering. Let's just stay home. 我热得难受!我们还是呆在家里吧。 !GL kAV  
DuV@^qSbG.  
swelter: 热得难受,热得喘不过气来. Also: "It's sweltering". ~wl 4  
`:&jbd4H  
Let's cancel the appointment this evening; it's a scorcher outside! 我们取消晚上的约会吧,外面太热了。 yWkg4  
oBqWIXM  
scorcher: colloquial (大热天). A similar expression is "It's roasting" (天太热了). {T2=bK~  
f 3t&Bcw$  
Hey, I'm melting. Would you please turn on the air conditioner right now? 我热得快化了,赶快把空调打开吧。 [l%6wIP&{  
0'Y'K6hG`  
melt:熔化. xfsf   
']cRSj.  
I'm sweating like a pig, and I can't concentrate on my homework. 我热得汗流浃背,没法集中精力做作业。 $Lx2!Zy  
i<u g("/  
sweat like a pig: colloquial (大汗淋漓,汗流浃背). Also: "It is sweating" or "I am sweating". O>)Fl42IeD  
,rZp(moj  
It's hot as hell. I hope it rains this evening. 这里热得跟地狱一样,希望晚上能下场雨。 }}4u>1,~  
,ag:w<km  
hot as hell: Everyone knows that, down where the devil lives, there are fires roaring. )~CnDk}^R  
\cKY{(E  
摘自21th英文报 Okt0b|=`1*  
一个人的能力越强,责任就越大!
只看该作者 1 发表于: 2007-07-27
哈哈,果然能用上哦
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个