论坛风格切换切换到宽版
  • 3020阅读
  • 1回复

被剥夺了的乡愁--德沃夏克《e小调第九交响曲》 [复制链接]

上一主题 下一主题
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2006-04-09

被剥夺了的乡愁--德沃夏克《e小调第九交响曲》
作者:郑亚洪
因为人被剥夺了对故乡的回忆和对乐土的
希望……正是荒诞感。
——加谬

 

一百多年前,在美国这块纷繁芜杂的新大陆上写下最著名的第二乐章“广板”的德沃夏
克,他是怎样在思乡病的煎熬之下将手中的羽笔触向了故乡波西米亚的内拉霍夫斯基小
镇?想起在小镇上做屠夫和旅店老板的老父安东尼 ·德沃夏克用焙烤牛肉的右手操起了
齐特琴?

故乡,本来是很熟悉的一个词,在离欧洲大陆上万里之遥的德沃夏克眼里,似乎渐渐丧
失了她的亲切和温暖,那些可以叫得出名来的街道,那些蓝色幻影的山丘,那些穿长统
靴,白色亚麻布裤子,绣花衬衫的,在收割后的田间跳对舞的男女,那些村民在草坪上
摆起小摊子,卖啤酒,果汁水,花生,巧克力,姜饼,芥末香肠,奶油饼干,在黄昏的
薄暮里变得不可理喻起来,好像一个我们曾经爱过的女子有一天突然面孔变得完全陌生
了。

故乡成了异乡,德沃夏克日夜思念的欧陆乡村变成了比纽约街头的一座奇异雕塑还要陌
生。《局外人》的作者加谬在《荒谬的墙》里说:“在任何包含着某种非人因素的美的
深处以及是这些山丘,这宁馨的天空,这些树的仟影,这一切突然在同一分钟之内丧失
了我们梦寐以求的幻想的意义,从此就变得比失去的天堂还要遥远。”美国,这块自由
和民主的新大陆接纳了不少欧洲受本国政治迫害的文艺人士,《洛丽塔》的作者弗拉基
米尔·纳博科夫,1987年的诺贝尔文学奖得主俄国诗人约瑟夫·布罗茨基。纳博科夫在
哈佛大学比较动物学博物馆任研究员创作了《洛丽塔》,流亡到美国的布罗茨基完成了
那部著名诗集《从彼德堡到斯德哥尔摩》,美国提供他们自由的空气,使他们得以继续
创作,而他们的写作母题仍然是俄罗斯的文化传统。谁也不会认为是美利坚而不是俄罗
斯孕育出纳博科夫和布罗茨基,正如从来没有人把德沃夏克归入到奥纳德·伯恩斯坦的
美国。《自新大陆》是欧洲人的交响曲,而不是Yankee的交响曲。

“思故乡,念故乡/故乡真可爱/天甚清/风甚凉/乡愁阵阵来”在小学二年级的音乐教科
书上,年青的音乐教师把一个个清丽柔婉的汉字填入五线谱,一支地道的中国人思乡曲
子诞生了。人在异乡,舟中只有孤灯一盏相伴到天明—它分明就是中国式的乡愁,中国
式的旋律。为什么一支捷克曲子在文化差异如此巨大的中国人听来如此亲切如闻乡音
呢?我们听到的“思故乡”是交响曲第二乐章广板中《回家》的一段曲子。这一乐章原
有标题“传奇”,当时德沃夏克深受美国诗人朗费罗(Longfellow)的影响,他创作了
叙事长诗《海华沙之歌》。海华沙是印第安人的一位民族英雄,他的妻子在饥饿中死
去,人们在森林里为她掘好坟墓,向她默默告别,在英国管低沉忧郁的乐音中,我们看
见了伤心的海华沙。“他一言不发地坐下来/坐在明妮哈的床上/坐在笑着的流泉脚下/这
一双温顺的脚再也不会/轻轻地跑来迎接/再也不会轻轻地跟着他走……”海华沙挽救了
他的民族,却无法留住他心爱的妻子,黑人的灵歌和忧伤的旋律交替上升,哀怨的气氛
散开在印第安人的黑森林里。

1893年,德沃夏克应瑟泊(一位纽约富商的太太)的邀请,抵达纽约,担任新设立的国
家音乐学院院长,作曲家渴望与她合作,他对《纽约先锋论坛报》说:“我在黑人歌曲
中发现了成立一所新的国家音乐学校的稳固根基础理论……美国能够拥有它自己的音
乐,成长于自己灵魂中的优美音乐,有它自己的特性—一个自由而伟大的民族的自然之
声”。这首《e小调第九交响曲》是他第一部完全在美国完成的作品,他宣称“只要有鼻
子的人都能够在这首交响曲中闻到美国的风味。”美国的音乐评论家泰德·利比评论此
曲说:“虽然素材是原创的而没有撷取美国本土音乐,此曲仍然获得极大的成功,为了
使它听起来有美国味,德沃夏克不得不牺牲了一些捷克音乐特有的流畅性,为了让乐曲
四平八稳地发展,他也必须牺牲一点精致感。然而也正是曲思的直指人心与丰富的旋律
性以及旺盛的精力,使此曲成为德沃夏克最受欢迎的交响曲。曲中粗犷和开朗的作风,
勇敢无畏的自信心,都是典型的美国风味,而其动人心弦的抒情风味,就连德沃夏克本
人也难以掩饰。”

在交响曲中竭力塞进美国民间音乐,黑人灵歌的德沃夏克并没有使自己融入到美国文化
中,在他接下来的美国的三年生活,一面忙碌着,一面想念着波西米亚的家乡,他不会
忘记在第三乐章描绘“印地安人跳舞的森林中的一场飨宴”时把印第安人变成了捷克的
农夫和村民。美国并非他留恋之地,他的精神故乡是波西米亚的内拉霍齐夫斯,那里有
丰富的民间舞曲,轻快的吉普赛音乐,还有他父亲差点没让他成为老板的那间旅店。即
使是在《自新大陆》中,它的旋律应该说更接近波西米亚的气质,斯拉夫民族的意识也
远远超出于朗费罗原诗的形象之外,海华沙的痛苦在德沃夏克的意识中寄寓着他对波西
米亚的深切眷恋之情。这些才使他清醒地意识到自己是位波西米亚的作曲家,波西米亚
的音乐元素远远超过美国音乐,《b小调大提琴协奏曲》,《斯拉夫舞曲》让他多接近了
勃拉姆斯和斯美塔纳。

德沃夏克在纽约只待了三年,他患上了严重的思乡病。1895年他返回故乡。1904年在布
拉格去世,像一位中国人,叶落归根。

(郑亚洪 诗人 乐清)


 

[MP=480,50,true]http://www.sjsedu.net.cn/xiaoxuejiaoyan/xuekedaohang/music/FILE-5/text2/nusic/H-3.mp3[/MP]
只看该作者 1 发表于: 2006-04-10

连接超快

多谢   公主   分享

快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个